Ebisu: A Toast to the Brew That Binds – Dive in Tokyo

intodeconctiontobe [音楽] tak [音楽] wthisismybeman thisisu [音楽] 工場を作ったら結局周りに宅があったり、その人のための商店があったり、どんどん街ができてるんですね。 ですから、ま、まるで浄下町みたい [音楽] Noware people [音楽] [音楽] be [音楽] onthewestsideofthe looponestawayfrom station hellofolksmynameis georgeandtodaywe exploringaisu rightnearitohangout herewheniwasyoung lotofgreat restaurantsfanc andbeeverybodyknow thatisabeersowe explorethatandsee whyisherewego [音楽] throughmycareerasa radidjofcometothis neorforwork [音楽] every000 peoplecomeherefor workandfor withmanyoffices aroundsteflowtric day [音楽] andthisismanback thisreallyhappen spotverygoodclub withallthesemovie starsandrockstars culturalpeopleyou knowwhatimeanhang outhereiofficeright upthestreetcoming homefromtheofficei walkrightbyhereI don’tknow.Justsuck merightinthere. Yeah,thatwasevery90 man.Cool. [音楽] Well,lookatthere. Beermug. Wow,man.ABCisabe outandgetapineor two.Anditgoesallthe waydownthestreetway downthereto [音楽] atthebeuptheglob how be factorythatisfind outwherebefactory ハロー。 どうもこんにちは。 こんにちは。 え、ビール研究家の田でございます。よろしくお願いします。 お願いします。ジ王ジカルです。よろしくお願いします。 はい。田明 workfor nowch beook。 さっきね、あの、こう来る時にあの はい。 プレートがあったんですけど、ビール工場って書いてあったんですけど、あ はい。あの、この辺り一体がですね、え、昔はビール工場だったんですね。 年ぐらい前からent。ほで僕今この面白いもの前に立ってんですけど [音楽] [音楽] はい。これは実際何なんですか? これはあのカブトエ煙突言いましてね、あの対象時代にこうビールの工場で実際に使われていたものです。 [音楽] 熱風がちょっと匂うんで、あの、風によってこう方向を変えることでできるだけ遠くへ飛ばしてあげる。 これはじゃ、そうやってぐるぐる回るんですね、風。 そうです。風の向きによってあの風緑みたいに回るような風になってます。 うん。 なぜこの恵ビスでこういうビールを作るようになったんですか? 三水というのが流れていて、で、それがビールを作る水として、ま、使えたとedicultureil [音楽] でも人が住んでなかったですね、ここら辺。 そうです。この辺はあんまり住んでなかった。 今想像できないですね。 あ、今はもうね、この周りはもう大変な賑いですからね。 人気の街になっちゃってますね。 [音楽] Takto spre神社とこの恵ビールのどんな関係あるんですか? [音楽] [音楽] はい。あの1893 年に総本社である兵庫県西宮のうん。 え、神社からここへ、え、分してもらったんですね。 で、それを考えたのがその腰兵という当時の社長で、ま、この人大変なアイディアマンでやっぱり恵ビスをブランドにするためにはこういう神社も持った方がいいだろうという風に考えたんですね。 [音楽] executivewhoassumof struglingbeer companyandmadeit profitableinoneyear heJapan’sbeer industryforoverfour decadesandwasdubthe kingofbeer [音楽] oncestartedtakenoff anearbyslopeusedby thecompany’shors deliverywagonscame tobecalledbeerhill thatname [音楽] 先ほどの孫兵があの、え、鉄道会社に土地をあげてで、そこに恵ビ寿のビールを出荷するための専用駅作ってで、ビールだけしか運ばないから恵車 [音楽] [音楽] はっていう名前になったent。 [音楽] [音楽] 恵比寿は実はビールから来て。 ビールから来たです。そんな駅他にないですよね。 そうです。です。街がある すごいよ。 街を作ったのがその腰兵というビールキングだ。 [音楽] Next。 ロー、 こんにちは。 こんにちは。ジョジです。 よろしくお願いします。 高橋です。よろしくお願いします。 高橋runaweitewhere [音楽] なんで恵大好きになったんですか? あの、僕奈良出身なんですけど、東京に出てきて、ま、この町に住み始めて、本当町の人達ってもう本当下町ちでめちゃくちゃ面白い人たちがたくさんて本当ね、距離が近いんですよ、みんな。 [音楽] これですね。 カメラ屋さん。 レトロじゃないですか?これ 邪魔しまし。 常です。 大沢です。 grandfatheropen storein194 Japanerworld [音楽] vintagefilms andoldphotoswalls [音楽] こういう写真誰が撮っこい これはねおじいさんが撮ってます。 撮ってんです。 へえ。これはあの1964 年の時の東京オリンピックの時の成果ランダーの写真ね。 ああ、 こうやってなんでこれ英語に恵ビスキャンプって書いてあるじゃないですか。 そう。近くにあのオーストラリアの軍が中流しててうん。うん。うん。 そう。ま、オキパイトジャパンの時ですね。 [音楽] Alledforcessemany militarybasesand otherfaciliinto BritishCommonwealth Troopsmainlyfrom Australiawere stationedinAB between195and196 これにね映ってんですよ。 ああ、軍人だ。本当だ。 お客さんは日本人の方よりもそういうあの軍の方が当時は多かったみたいで、 それで看板とかにこう英語が 英語書いたのね。 はい。 [音楽] [音楽] 大沢さers from [音楽] [音楽] Thesepostcardstaken byCanadianinJapan arethestorebest sellerstolovehow spotlightdifferent sideofthe guideis 大阪さん作ってるんですか?東京ガイド。 あ、これはね、お客さんが実は作ってんですよ。 お客さん。 そう。お客さんが自分で作ったやつをここで、ま、販売みたいな感じでやってんですけど、 英語じゃないですか、それ。 そう、外国人向けに作ったやつなんです。 [音楽] totravel ger外国人の方にこの店を愛されてますけど、地元の方にもやっぱり愛されてますよね。こ [音楽] そうですね。そうですよね。高橋さん。 うん。あの、みんな運動会の写真の現とか あ、それはあるね。 うん。 あとは本当もう昔からあるんで、もう街にはなくてはならないカメラのお店ですね。はい。ジョ イさん、今から 恵比寿の大先輩、大々大先輩のところにちょっと 大々大先輩 ちょっと怖くないかな?大丈夫です。 あ、皆さんこんにちは。どうも こんにちは。 よろしくお願いします。 始めてました。どうも ア宮です。 これすごい立派な美越ですね、これ。 [音楽] [音楽] その時に下どい出そうかななんて話もあったんだけど、やっぱり大先輩の皆さんがね、素晴らしい越しをやっぱりこれはダめだよって形で、え、こいだしました。 去年1年かけて エビスの町の市民にとってはこれがちゃんとあるってことは うん。いやいや、本ん当もう象徴みたいなもんでね。うん。もう本当にこれ飾りじゃなくてね、我々の思いですよ。心ですよね。本当ね。 ね。それがすごい大事だと思いました。 こういうのが僕も担ぎたいななんていよかったらあの判点もありますからさ [笑い] onreigin [音楽] thecommunitychipin toprovidelandand financialsupport andlikethebrewery beforethemthey receiveddeabfromthe headbranchyogo prefureandrenamethe shr なんか小さいけどなんかいいですね、感じが。 うん。 まさに地元の人たちの重いですよね。本当にこれもね、それがこうやって 積み重なってここまで来てますんでね。 見越しもそうじゃないですか。 はい。同じとこだと思います。 [音楽] ここです。恵ビスストアー。 相当レトロの看板ですね。 レトロ昭和のまま止まってる [音楽] [音楽] [音楽] ね。これた店あんのね。 そう、 ここですね。 あ、ここ。はい。 こマトコ消しの店の小林さんですね。小林さん、こんにちは。 こんにちは。 こんにちは。よろしくお願いします。どうも。 [音楽] これはあの手でこう5種類あるんですよ。 これ山が富士山。 あ、山。 あ、あ、真ん中にちょっと富士見えた。 そう、そう、そう、そう。見えました。ゆ、 ああ、見えます。 SP [音楽] ね カないしね。 枯れないです。いですか。 [音楽] [音楽] 僕はね、1 回あの小林さんに教えていただいてから すごいね。き麗いにも 俺のじゃないの? [音楽] やったやった。 [音楽] 勝った。 あ、本当だ。 った。alの、えっと、忍えばもうこの [音楽] [音楽] 2人なんですよ。 この2 人が町のことをずっとやってくださってるんで、 これは紹介しないとなっていうところで。うん。うん。エビスだ。 [音楽] そうですね。 そう。うるさいおじさんにうるさいおばさんです。いすな。 [笑い] いい街ですよ。 1 回住んだら離れないね。 [音楽] NextIheadbacktothe oldofthebeerfactory tolearnaboutrecent history. Wow.Thisplaceisbig soluxurioustoin Japanspacelikethis. Youcanreallyrelax here.YouknowItoseea oldfactyearsagand theymadebeautiful underlargescale redevelopmentin1994 beingrebornisa mixusecomplexwith officeshousing restaurantshinga museumandmore despitethecentral 100000 openspous こんにちは 初めまして常司空ですよろしくお願いしますの松下です。 よろしくお願いします。あの、そもそもになぜここがね、都市開発になったんですか? 元々あのビールの輸送はあの鉄道で輸送してたんですけども、それがトラック輸送に変わると、ま、周辺の道路がですね、狭いっていうこともあって、あの、物流の問題がありました。 [音楽] 僕覚えてんですけど、ここをオーブした時にすごい話題になってましたよね。 そうですね。 あの、オープンした初日は歩道渡って駅の方までが繋がってたんですね。 あ、そうなんですか。 [音楽] この広大な敷地を、えっと、我が社一社で開発できたことで、 あの、コンセプトとかデザインを統一できた。 それもやっぱりあの100 年間こちらでビール作ってきた物作りのあのこだわっていうのがこの街作りでもあの受け継がれているんだと思ってます。 [音楽] ま、恵ビ寿の知名が、ま、全国区なったので、ま、初めて恵比寿に来られた方も結構多かったんだと思いますね。 そうですよね。 じゃあお客さん吸いとるんじゃなくて一緒にシェアしてるってことですよね。 そうですね。こんにちは。です。 [音楽] はい、こんにちは。写真ビ術館の石田哲郎と言います。 [音楽] Thephottakenin1990 featuredin exhibitionlastyear. Beogra本 [音楽] isfor ruins. [音楽] あの の宮本さんがこのビール工場をすぐ目の前にですね、当時お住まいだったらしくて ああ、じゃ毎日見てたって。 毎日そうですね。ビール工場の様子を見ていて うん。 で、そこでですね、このビールが捉えてっていうで、それがま、ビール工場を壊すという時になってですね、ま、写真を撮ったていう、そういうあの作品になります。 [音楽] 切ないですね。なんかね、なんかこういう寂しいすね。なんか見てると [音楽] ですね。はい。 [音楽] こんにちは。 こんにちは。 ジです。よろしくお願いします。 です。こお越しいただきました。 [音楽] あ、スペシャル。 そうですね。どうぞ。はい。 うわ。うわ、すごい。ここ。 はい。 これ、このカも古いんですよね、これ。 そうですね。大正 10年から昭和の 62年まで 使っていたですね。 で、これはあの東京写真美術館さんにある本さんて写真家さんの [音楽] うん。 お方も撮っていただいたことがあって、その方が映した写真の、ま、カ 見ましたよ、その写真。あの、建物が半分壊れててね、壊してる時の写真ですよね。 そう、そうですね。 これなんですよ。でも写真の中でちっちゃく見えたんだけど、こんな大きいんだね。 あ、大きいんです。ええ。 ええ。 Altheoldfactoryisno moreimpressivehow chishlinkto [音楽] thebees community mylastisoneofmy ハロー。 ああ、ジョージ いらっしゃい。 いるの? いらっしゃい。 やばい。ビール飲み来てんでしょ? ジが来てくれたよ。 そうだね。 高橋さんregさん高橋さん でお互いにこう相談し合う中で うん。 今やっぱりこうどこの町もそうなんですけど、お祭りがとっても高齢化、運営が高齢化していたりとか、ま、コロナもあってから うん。うん。うん。 やっぱ結構厳しい状況でございます。 それでうまくいってんですか?それも そうですね。去年はね、2500L ぐらいのビールを ちょっとよくわからない。 2500。 そう。だから祭りのためになるんだったらじゃあ飲もっかなんて言って。 うん。うん。うん。うん。うん。 そういう思いで飲みに来てくれるよね。 うん。それはやっぱそうだよね。 2 人だけじゃなくてワイウィスの看板娘です ね。うん。 なんか、あの、ビールを注ぐのを一緒にやらせていただいたりとか、お祭りの時、 僕ら Rベースの人たちはビールの継ぎ方をあの修行してるんです。 あ、そうなの? そう。だからみんなに最高の状態のものを飲んでもらうっていうのは もうこれ街の置き手です。うん。うん。 ゆちゃんもずっとここでやっててさ、もう うん。 この街長くなってでしょ、もう。 うん。 愛してますよ。 愛してます。 地元だと思ってます。第 2の第2の故郷です。 第2の故郷。 はい。 元々ね、135 年前からこの町にビールっていうものがあってね、それがこう時代を超えて今またそのビールを使ってね、こうまたみんなが繋がっていくっていうようなことになってきてるんだろうなってちょっとこう時代を超えてる感じが うん。もうこう来るためにそういこと思うようになっちゃったな、僕もね。 そう。だから是ひビールを飲んで 繋がってるなってね、本当に。 うん。 そうだ。あれ?あれ? [笑い] Webeenexploringthis calledAByouknowthe onlywherethetown’s namecamefromthe beer.Yeah,welearned thatdidn’twewnthis smalltownfeeling. Thisiskindofrarefor abigcitylikeTokyo havealittlesection likeABC.Andthistown isgotthisbig connectionwiththe shrineandthebeerand thepeople 皆さん乾杯。乾杯。 [音楽]

Explore more of Tokyo on NHK WORLD-JAPAN!
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/shows/tag/41/?cid=wohk-yt-2510-dit053-hp
More quality content available on NHK WORLD-JAPAN!
https://www3.nhk.or.jp/nhkworld/en/shows/?cid=wohk-yt-2510-dit053-hp

Ebisu is a cheerful corner of Tokyo that sprouted up around a beer brewery, where a balanced blend of traditional and trendy is always on tap.

Leave A Reply